تاریخ انتشار : سه‌شنبه 10 می 2022 - 15:52
کد خبر : 197074

دانلود زیرنویس سریال Game of Thrones 2011 – بلو سابتايتل

دانلود زیرنویس سریال Game of Thrones 2011 – بلو سابتايتل

دانلود زیرنویس سریال Game of Thrones 2011 بازی تاج و تخت یک مجموعه تلویزیونی درام فانتزی آمریکایی است که توسط دیوید بنیوف و دی بی وایس برای HBO ساخته شده است. این اقتباسی است از A Song of Ice and Fire، مجموعه ای از رمان های فانتزی توسط جورج آر آر مارتین، که اولین آنها

دانلود زیرنویس سریال Game of Thrones 2011 بازی تاج و تخت یک مجموعه تلویزیونی درام فانتزی آمریکایی است که توسط دیوید بنیوف و دی بی وایس برای HBO ساخته شده است. این اقتباسی است از A Song of Ice and Fire، مجموعه ای از رمان های فانتزی توسط جورج آر آر مارتین، که اولین آنها A Game of Thrones است. این نمایش در بریتانیا، کانادا، کرواسی، ایسلند، مالت، مراکش و اسپانیا فیلمبرداری شد. در 17 آوریل 2011 در HBO در ایالات متحده پخش شد و در 19 مه 2019 به پایان رسید و 73 قسمت در هشت فصل پخش شد.

بازی تاج و تخت که در قاره‌های خیالی وستروس و اسوس می‌گذرد، گروه بازیگران زیادی دارد و در طول نمایش چندین داستان را دنبال می‌کند. اولین قوس اصلی مربوط به تخت آهنین هفت پادشاهی وستروس از طریق شبکه ای از درگیری های سیاسی در میان خانواده های نجیب است که یا برای ادعای تاج و تخت رقابت می کنند یا برای استقلال از هر کسی که بر آن می نشیند می جنگند. دومی بر آخرین نوادگان سلسله حاکم برکنار شده قلمرو تمرکز دارد که به اسوس تبعید شده است و در حال برنامه ریزی برای بازگشت و بازپس گیری تاج و تخت است. سومین مورد به دنبال نگهبانان شب است، یک دستور نظامی که از قلمرو در برابر تهدیدات فراتر از مرز شمالی وستروس دفاع می کند.

زیرنویس سریال Game of Thrones 2011 بازی تاج و تخت در HBO رکورد بیننده ای را به خود اختصاص داد و دارای طرفداران گسترده، فعال و بین المللی است. منتقدان سریال را به دلیل بازیگری، شخصیت‌های پیچیده، داستان، دامنه و ارزش‌های تولید آن تحسین کرده‌اند، اگرچه استفاده مکرر از برهنگی و خشونت مورد انتقاد قرار گرفته است. فصل آخر به دلیل کاهش طول و تصمیم‌های خلاقانه‌اش با واکنش‌های انتقادی قابل توجهی مواجه شد و بسیاری آن را نتیجه‌ای ناامیدکننده می‌دانستند. این سریال 59 جایزه Primetime Emmy را دریافت کرد که بیشترین جایزه در یک سریال درام، از جمله سریال‌های درام برجسته در سال‌های 2015، 2016، 2018 و 2019 است. جوایز و نامزدی دیگر آن شامل سه جایزه هوگو برای بهترین نمایش دراماتیک، یک جایزه Peabody و پنج نامزدی برای جایزه گلدن گلوب برای بهترین سریال تلویزیونی – درام. بسیاری از منتقدان و نشریات این سریال را به عنوان یکی از بهترین سریال های تلویزیونی تمام دوران معرفی کرده اند.

Game of Thrones (2011 - 2019), poster, dark, game of thrones, tv series,  daenerys targaryen, HD wallpaper | Peakpx

زیرنویس Game of Thrones 2011 تقریباً بر اساس خط داستانی مجموعه کتاب A Song of Ice and Fire نوشته جورج آر آر مارتین است که در هفت پادشاهی خیالی وستروس و قاره اسوس اتفاق می افتد. این سریال چندین خط داستانی همزمان را دنبال می کند.  قوس داستانی اول جنگ جانشینی بین مدعیان رقیب برای کنترل تخت آهنین هفت پادشاهی را دنبال می کند، با سایر خانواده های نجیب که برای استقلال از تاج و تخت می جنگند. دومی مربوط به اقدامات پسر تبعیدی برای بازپس گیری تاج و تخت است. سوم خطر زمستان قریب الوقوع و همچنین موجودات افسانه ای و مردمان خشمگین شمال را شرح می دهد.

بازی تاج و تخت دارای گروه بازیگری است که تخمین زده شده است که بزرگترین گروه در تلویزیون باشد. در سال 2014، قراردادهای چند بازیگر برای گنجاندن گزینه فصل هفتم مورد مذاکره مجدد قرار گرفت. در فصل آخر، پنج نفر از بازیگران اصلی به ازای هر قسمت 1 میلیون دلار درآمد داشتند که آنها را در زمره پردرآمدترین بازیگران تلویزیونی قرار داد.

ادارد “ند” استارک (شان بین) رئیس خانه استارک است. او و همسرش کاتلین (میشل فیرلی) دارای پنج فرزند هستند: راب (ریچارد مدن)، سانسا (سوفی ترنر)، آریا (میزی ویلیامز)، بران (آیزاک همپستد رایت) و ریکن (آرت پارکینسون). ند همچنین یک پسر نامشروع به نام جان اسنو (کیت هرینگتون) دارد که به همراه دوست دانشمندش، سامول تارلی (جان برادلی) در نگهبانان شب تحت فرماندهی لرد ژور مورمونت (جیمز کازمو) خدمت می کنند. وحشی‌هایی که در شمال دیوار زندگی می‌کنند شامل گیلی جوان (هانا موری) و جنگجویان تورموند گیانت‌بن (کریستوفر هیوجو) و ایگریت (رز لزلی) می‌شوند.

سایر افراد مرتبط با هاوس استارک عبارتند از: بند ند، تئون گریجوی (الفی آلن)، رعیت ند، روز بولتون (مایکل مک الهاتون)، و پسر نامشروع روز، رمزی (ایوان رئون). راب از شفا دهنده تالیسا مایگیر (اونا چاپلین) کمک می پذیرد، در حالی که در جایی دیگر، آریا با شاگرد آهنگر، جندری ریورز (جو دمپسی) و قاتل جاکن هغار (تام ولاسچیها) دوست می شود. جنگجوی بلند قد، برین از تارت (گوندولین کریستی)، سرانجام به خدمت استارک ها می آید.

در کینگز لندینگ، پایتخت، دوست قدیمی ند، شاه رابرت اول باراتیون (مارک آدی)، با سرسی لنیستر (لنا هدی) یک ازدواج سیاسی بدون عشق به اشتراک می گذارد. برادر دوقلوی کوچکتر او، سر جیمی (نیکولای کوستر-والداو)، در گارد پادشاه خدمت می کند. سومین و جوان‌ترین خواهر و برادر لنیستر، تیریون کوتوله (پیتر دینکلیج) است که معشوقه‌اش شی (سیبل ککیلی) و برون (جروم فلین) شمشیر فروش حضور دارند. پدر سرسی تایوین (چارلز دنس)، رئیس خانه لنیستر و ثروتمندترین مرد وستروس است. سرسی از میان سه فرزند، دو پسر دارد، میرسلا: جافری (جک گلیسون) و تامن (دین-چارلز چپمن). جافری توسط جنگجوی زخمی، ساندور “The Hound” Clegane (روری مک کان) محافظت می شود.

شورای کوچک مشاوران پادشاه شامل استاد حیله گر سکه، لرد پتیر “لیتلفینگر” بیلیش (آیدان گیلن) و جاسوس خواجه، لرد واریس (کانلث هیل) است. در دراگون استون، برادر کوچک‌تر رابرت، استنیس (استیون دیلان)، توسط کشیش خارجی ملیساندر (کاریس ون هوتن) و قاچاقچی سابق سر داووس سیورث (لیام کانینگهام) مشاوره می‌شود. در ریچ، خانواده تایرل، به رهبری اولنا (دایانا ریگ)، مادرش، توسط مارجری (ناتالی دورمر)، نوه مادریار، در دادگاه نمایندگی می شود. به گنجشک بلند (جاناتان پرایس) در نهایت به عنوان یک رهبر مذهبی قدرت داده می شود. در شاهزاده جنوبی دورن، جنگجوی الاریا ساند (ایندیرا وارما) به دنبال انتقام از لنیسترهاست.

در آن سوی دریای باریک، در پنتوس، خواهر و برادر ویسریس تارگرین (هری لوید) و دنریس تارگرین (امیلیا کلارک) (در محاوره‌ای که به آن «دنی» می‌گویند) در تبعید هستند و اولی برای پس گرفتن تاج و تخت پدرش نقشه می‌کشد. دنریس مجبور می شود با خال دروگو (جیسون موموآ) یکی از رهبران کوچ نشین دوتراکی ازدواج کند. همراهان او در نهایت شامل شوالیه تبعیدی سر جورا مورمونت (ایین گلن)، دستیارش میساندی (ناتالی امانوئل)، شمشیر فروش داریو ناهاریس (میشیل هویسمن)، و سرباز نخبه کرم خاکستری (جاکوب اندرسون) می شود.

HBO Submits Worst 'Game of Thrones' Episodes for Awards | The Mary Sue

دانلود زیرنویس سریال بازی تاج و تخت سری رمان های A Song of Ice and Fire قبل از بازی تاج و تخت محبوبیت داشت. این مجموعه بیش از 90 میلیون نسخه در سراسر جهان فروخته است و رمان‌ها به 45 زبان مختلف ترجمه شده‌اند. جورج آر آر مارتین جوایز و نامزدهای متعدد نویسندگی فانتزی از جمله جایزه جهانی فانتزی و چندین جایزه لوکوس را برای این مجموعه دریافت کرد. روزنامه نگار لو گروسمن در سال 2005 پس از انتشار ضیافتی برای کلاغ ها، مارتین را “تالکین آمریکایی” خواند و اظهار داشت که او “نیروی اصلی تکامل در فانتزی” است.

در ژانویه 2006، دیوید بنیوف با نماینده ادبی مارتین در مورد کتاب هایی که او نمایندگی می کرد گفتگوی تلفنی داشت. او که در جوانی از طرفداران داستان های تخیلی بود، به آهنگی از یخ و آتش علاقه مند شد که آن را نخوانده بود. مأمور ادبی چهار کتاب اول این مجموعه را بنیوف فرستاد. بنیوف چند صد صفحه از اولین رمان A Game of Thrones را خواند، اشتیاق خود را با D. B. Weiss در میان گذاشت و به آنها پیشنهاد داد که رمان‌های مارتین را در یک مجموعه تلویزیونی تطبیق دهند. ویس اولین رمان را در «شاید 36 ساعت» به پایان رساند. آنها این سریال را پس از یک جلسه پنج ساعته با مارتین (که خود فیلمنامه نویس کهنه کار است) در رستورانی در بلوار سانتا مونیکا به شبکه HBO رساندند. به گفته بنیوف، آنها با دانستن پاسخ سؤال او «مادر جان اسنو کیست؟» مارتین را به خود جلب کردند.

قبل از اینکه بنیوف و وایس به او نزدیک شوند، مارتین با فیلمنامه نویسان دیگری ملاقات کرده بود که بیشتر آنها می خواستند سریال را به عنوان یک فیلم بلند اقتباس کنند. اما مارتین آن را “غیرقابل فیلمبرداری” دانست و گفت که اندازه یکی از رمان های او به اندازه “ارباب حلقه ها” است که به عنوان سه فیلم بلند اقتباس شده بود. بنیوف موافقت کرد که تبدیل رمان‌ها به یک فیلم سینمایی غیرممکن است، زیرا مقیاس آنها برای یک فیلم بلند بسیار بزرگ است و ده‌ها شخصیت باید کنار گذاشته شوند. بنیوف اضافه کرد، “یک فیلم فانتزی با این وسعت، که توسط یک استودیو بزرگ تامین می شود، تقریباً به یقین نیاز به امتیاز PG-13 دارد. این بدان معنی است که بدون جنسیت، بدون خون، بدون فحاشی. لعنت به این.” پیشنهاد می کند که آن را به عنوان یک سریال HBO اقتباس کنند و می گویند که او “هرگز آن را در هیچ جای دیگری تصور نمی کرد”.

این مجموعه در ژانویه 2007 توسعه یافت. اچ‌بی‌او حقوق تلویزیونی این رمان‌ها را با بنیوف و وایس به‌عنوان تهیه‌کنندگان اجرایی سریال و مارتین به‌عنوان تهیه‌کننده مشترک به دست آورد. هدف این بود که هر رمان اپیزودهایی به ارزش یک فصل داشته باشد. در ابتدا، مارتین یک قسمت در هر فصل می نوشت در حالی که بنیوف و وایس بقیه را می نوشتند. جین اسپنسون و برایان کاگمن بعداً برای نوشتن یک قسمت برای فصل اول اضافه شدند. اولین و دومین پیش نویس فیلمنامه آزمایشی توسط بنیوف و وایس به ترتیب در اوت 2007 و ژوئن 2008 ارائه شد. اگرچه HBO هر دو پیش نویس را دوست داشت،  یک خلبان تا نوامبر 2008 سفارش داده نشد. قسمت آزمایشی “زمستان در راه است” در سال 2009 فیلمبرداری شد. پس از استقبال ضعیف از آن پس از تماشای خصوصی، HBO خواستار یک فیلمبرداری مجدد گسترده (حدود 90 درصد از قسمت، با بازیگران و تغییرات کارگردانی) شد. طبق گزارش‌ها، ساخت نسخه آزمایشی HBO 5 تا 10 میلیون دلار هزینه داشت، در حالی که بودجه فصل اول 50 تا 60 میلیون دلار برآورد شد. برای فصل دوم، این سریال 15 درصد افزایش بودجه برای نبرد اوج در «بلک واتر» (که بودجه 8 میلیون دلاری داشت) دریافت کرد. بین سال‌های 2012 و 2015، متوسط ​​بودجه هر قسمت از 6 میلیون دلار به «حداقل» 8 میلیون دلار افزایش یافت. بودجه فصل ششم بیش از 10 میلیون دلار در هر قسمت، برای کل فصل بیش از 100 میلیون دلار بود که یک رکورد برای هزینه تولید یک سریال است. در فصل آخر، بودجه تولید هر قسمت 15 میلیون دلار تخمین زده شد.

Game of Thrones (2011-HBO TV Series) Season 1 - Official Trailer - HD -  YouTube

زیرنویس سریال بازی تاج و تخت نینا گلد و رابرت استرن کارگردانان اصلی بازیگران سریال بودند. از طریق یک فرآیند تست‌زنی و خواندن، بازیگران اصلی جمع‌آوری شدند. تنها استثنا پیتر دینکلیج و شان بین بودند که نویسندگان از همان ابتدا آنها را می خواستند. آنها به عنوان پیوستن به خلبان در سال 2009 اعلام شدند. بازیگران دیگری که برای خلبان قرارداد امضا کردند، کیت هرینگتون در نقش جان اسنو، جک گلیسون در نقش جافری باراتیون، هری لوید در نقش ویسریس تارگرین، و مارک ادی در نقش رابرت باراتیون بودند. طبق گفته‌های بنیوف و وایس، آدی به دلیل اجرای آزمایشی‌اش، ساده‌ترین بازیگری بود که برای این سریال انتخاب می‌شد.  برخی از شخصیت‌های سریال آزمایشی برای فصل اول بازسازی شدند. نقش کاتلین استارک در ابتدا توسط جنیفر ایهل ایفا شد، اما نقش با میشل فیرلی دوباره انتخاب شد. شخصیت دنریس تارگرین نیز بازسازی شد و امیلیا کلارک جایگزین تامزین تاجر شد. بقیه بازیگران فصل اول در نیمه دوم سال 2009 انتخاب شدند.

اگرچه بسیاری از بازیگران پس از فصل اول بازگشتند، اما سازندگان شخصیت‌های جدید زیادی برای انتخاب در هر یک از فصل‌های بعدی داشتند. به دلیل تعداد زیاد شخصیت‌های جدید، بنیوف و وایس معرفی چند شخصیت کلیدی را در فصل دوم به تعویق انداختند و چندین شخصیت را در یک ادغام کردند، یا توابع داستانی را به شخصیت‌های مختلف اختصاص دادند. برخی از شخصیت‌های تکرارشونده در طول سال‌ها بازسازی شدند. برای مثال، گرگور کلگین توسط سه بازیگر مختلف بازی شد، در حالی که دین-چارلز چپمن هم نقش تامن باراتیون و هم یک شخصیت کوچک لنیستر را بازی کرد.

George R. R. Martin

زیرنویس بازی تاج و تخت در شش فصل خود از هفت نویسنده استفاده کرده است. بنیوف و وایس بیشتر قسمت‌های هر فصل را نوشتند. جورج آر آر مارتین، نویسنده A Song of Ice and Fire، در هر چهار فصل اول یک قسمت نوشت. مارتین برای فصل‌های بعدی اپیزودی ننوشت، زیرا می‌خواست بر تکمیل رمان ششم (بادهای زمستان) تمرکز کند. جین اسپنسون یکی از اپیزودهای فصل اول را به عنوان نویسنده مستقل نوشت.

Cogman که در ابتدا هماهنگ کننده فیلمنامه سریال بود، به عنوان تهیه کننده برای فصل پنجم ارتقا یافت. کوگمن، که حداقل یک قسمت را برای پنج فصل اول نوشت، تنها نویسنده دیگر در اتاق نویسندگان با بنیوف و وایس بود. قبل از ارتقاء Cogman، ونسا تیلور – نویسنده فصل دوم و سوم – از نزدیک با بنیوف و وایس کار کرد. دیو هیل پس از کار به عنوان دستیار بنیوف و وایس برای فصل پنجم به گروه نویسندگی پیوست. اگرچه مارتین در اتاق نویسندگان نبود، او خطوط کلی فیلمنامه را خواند و اظهار نظر کرد.

بنیوف و وایس گاهی شخصیت هایی را به نویسندگان خاصی اختصاص می دادند. برای مثال، Cogman برای فصل چهارم به آریا استارک منصوب شد. نویسندگان چندین هفته صرف نوشتن طرح کلی شخصیت‌ها کردند، از جمله اینکه چه مطالبی از رمان‌ها باید استفاده کنند و موضوعات کلی. پس از تکمیل این خطوط کلی، آنها دو تا سه هفته دیگر را صرف بحث در مورد قوس فردی هر شخصیت اصلی و ترتیب دادن آنها به قسمت به قسمت کردند. یک طرح کلی ایجاد شد که هر یک از نویسندگان روی بخشی از آن کار می کردند تا برای هر قسمت یک فیلمنامه ایجاد کنند. Cogman که دو قسمت را برای فصل پنجم نوشت، یک ماه و نیم طول کشید تا هر دو فیلمنامه را کامل کند. سپس آنها توسط بنیوف و وایس که یادداشت برداری کردند، خوانده شد و بخش هایی از فیلمنامه بازنویسی شد. همه ده قسمت قبل از شروع فیلمبرداری نوشته شده بودند زیرا توسط دو واحد در کشورهای مختلف فیلمبرداری نشدند. بنیوف و وایس اپیزودهای خود را با هم نوشتند. یکی نیمه اول فیلمنامه را نوشت و دیگری نیمه دوم را نوشت. سپس پیش نویس ها را برای یادداشت برداری و بازنویسی پیش نویس ها به عقب و جلو می دادند.

ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : 0
0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest

0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها