نویسنده‌ای که گریخت و نوبل برد

نویسنده‌ای که گریخت و نوبل برد

زمانی که مطلع شد برگزیده جایزه نوبل ادبیات شده است در آشپزخانه بود. او که روزگاری از سرزمینش در آفریقا گریخته بود حالا برنده مهم‌ترین جایزه ادبی دنیا شده است.  «عبدالرزاق گورنا» نویسنده تانزانیایی برای «نفوذ سازش‌ناپذیر و دلسوزانه او در تاثیراث استعمار و سرنوشت پناهندگان در شکاف میان فرهنگ‌ها و قاره‌ها» از سوی آکادمی

نویسنده‌ای که گریخت و نوبل برد

نویسنده‌ای که گریخت و نوبل برد

زمانی که مطلع شد برگزیده جایزه نوبل ادبیات شده است در آشپزخانه بود. او که روزگاری از سرزمینش در آفریقا گریخته بود حالا برنده مهم‌ترین جایزه ادبی دنیا شده است.  «عبدالرزاق گورنا» نویسنده تانزانیایی برای «نفوذ سازش‌ناپذیر و دلسوزانه او در تاثیراث استعمار و سرنوشت پناهندگان در شکاف میان فرهنگ‌ها و قاره‌ها» از سوی آکادمی

چرا مولانا به فارسی شعر گفت؟

چرا مولانا به فارسی شعر گفت؟

رئیس مرکز صوفیان ربانیه در برلین درباره این‌که چرا مولانا شعرهای خود را به فارسی سروده است، می‌گوید: اولا برای این‌که کلام خدا در قرآن به زبان عربی است و مولانا می‌خواسته الهامات و درک خود از کلام خدا را به زبان دیگری به مردم برساند و دیگر این‌که زبان فارسی زبانی بسیار آهنگین است

مقامات آذربایجان و ترکیه در غرفه ایران در باکو

مقامات آذربایجان و ترکیه در غرفه ایران در باکو

در نخستین روز از نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو، سفیر ایران در جمهوری آذربایجان، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در باکو، معاون نخست‌وزیر و معاون حزب حاکم آذربایجان، وزیر فرهنگ، وزیر تحصیل، رئیس کتابخانه ملی، معاون اول وزیر فرهنگ و رئیس موزه ادبیات نظامی گنجوی جمهوری آذربایجان و همچنین معاون وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه

انتشار کتاب روسو درباره «نابرابری»

انتشار کتاب روسو درباره «نابرابری»

«گفتاری در باب نابرابری» نوشته‌ ژان ژاک روسو با ترجمه‌ ماهان سیارمنش منتشر شد.   این کتاب با ویراستاری فرید درفشی در ۱۶۴ صفحه و با قیمت ۳۲ هزار تومان در انتشارات دوات معاصر منتشر شده است. در معرفی ناشر از این کتاب آمده است: این کتاب که در سال ۱۷۵۵ منتشر شد، هم با